# いわゆる: what is called; as it is called; the so-called; so to speak

> Learn how to use いわゆる, a JLPT N2 Japanese grammar point meaning what is called, with structure, nuance, examples, mistakes, and comparisons.

JLPT level: N2 · Updated: 2026-05-02 · Canonical: https://hane-app.com/blog/n2-iwayuru/

**いわゆる** means **what is called; as it is called; the so-called; so to speak**. It is a **JLPT N2** Japanese grammar pattern used to express that marking a term or concept as being commonly referred to in a particular way.

This grammar point often appears in essays, formal writing, conversations, and JLPT N2 reading passages. If you want to express that marking a term or concept as being commonly referred to in a particular way, **いわゆる** is a useful pattern to learn because it adds natural precision to your Japanese.

## What does いわゆる mean?

Use **いわゆる** when you want to express that marking a term or concept as being commonly referred to in a particular way.

Natural translations include:
- what is called; as it is called; the so-called; so to speak

The best translation depends on the sentence. Try to notice the writer's or speaker's purpose first, then choose the English phrase that fits that context.

## How to form いわゆる

いわゆる + Noun

Examples of the pattern:
- いわゆる「一石二鳥」だ
- いわゆる専門家

The form before the grammar point matters. In JLPT questions, the wrong answer choices often use a similar meaning but attach it to the wrong type of word.

## When is いわゆる used?

Use **いわゆる** in situations like:
- referring to something by its commonly known label
- expressing personal reactions, reasoning, or observations
- connecting ideas in formal and informal contexts

Tone and register:
- neutral; used to introduce known terms
- Common in test questions, essays, daily conversation, and JLPT N2 reading

## いわゆる example sentences

- これがいわゆる「一石二鳥」というものだ。
- 彼はいわゆるカリスマ経営者だ。
- あの地域はいわゆる観光地ではないが、素晴らしい。
- これがいわゆる「パンドラの箱」だ。
- いわゆる専門家の意見も当てにならないことがある。

After reading each sentence, ask what job **いわゆる** is doing: marking a term or concept as being commonly referred to in a particular way. That makes the nuance easier to remember than a one-word translation.

## Nuance of いわゆる

The key nuance is **marking a term or concept as being commonly referred to in a particular way**.

This matters because learners often translate advanced grammar too literally. A pattern may look simple, but it can signal the writer's attitude, the scope of a rule, or the relationship between two ideas.

For example:
- In context, it carries a specific, nuanced meaning that a simpler pattern would not convey.
- Compared with **いわば**, it carries a different weight and implication.

## いわゆる vs いわば

Both **いわゆる** and **いわば** can express related ideas, but they are different.

**いわゆる**:
- marking a term or concept as being commonly referred to in a particular way

**いわば**:
- so to speak (more metaphorical)

Quick contrast examples:
- いわゆる天才だ。
- いわば天才だ。

If both translations seem possible, check the tone. Is the sentence casual, formal, written, explanatory, or emotional? The tone often tells you which grammar point is natural.

## Common mistakes with いわゆる

Watch out for these mistakes:
- Translating it too literally without understanding the nuance
- Using it in contexts where the situation doesn't match the grammar's core meaning
- Confusing it with similar-looking but different grammar patterns

A helpful practice method is to write one sentence with **いわゆる**, then rewrite it with **いわば**. If the meaning or tone changes, explain that difference in your own words.

## Is いわゆる on the JLPT?

Yes. **いわゆる** is commonly taught as **JLPT N2** grammar.

That means learners should be able to:
- recognize it in reading
- understand its nuance in context
- use it in simple original sentences

For test preparation, study the grammar point in full sentences. JLPT questions often test whether you understand the surrounding context, not just the dictionary meaning.

## Practice questions for いわゆる

Try making your own sentences with these prompts:
- Use いわゆる in a sentence about a personal experience or observation.
- Write a sentence where the nuance of いわゆる is necessary.
- Compare いわゆる with いわば in your own example.

Keep your first sentences simple. Once the structure feels natural, add more context so the nuance becomes clear.

## Learning path for いわゆる

To learn **いわゆる** efficiently, start with its formation, then compare it with similar patterns, and finally practice in context.

1. First, make sure you can form **いわゆる** without looking at the pattern chart.
2. Next, compare it with いわば. These patterns are close enough that choosing between them helps you understand the nuance.
3. Finally, write sentences where **いわゆる** is necessary; then check whether replacing it with one of the related patterns below changes the meaning.

## Related grammar to review next

- [ふうに](/blog/n2-fuu-ni/) — because it also deals with how things are described or labeled
- [ちなみに](/blog/n2-chinamini/) — because it also adds related context and side information
- [上（じょう）](/blog/n2-jou/) — because it also frames things from a specific standpoint

## Learn いわゆる with Hane

If you want to review **いわゆる** together with the related patterns above, Hane helps you practice Japanese in short, focused sessions.

Browse more lessons here:
- [All grammar lessons](/blog/)
- [JLPT N2 grammar lessons](/blog/n2/)