# に応じて: depending on; according to

> Learn how to use に応じて, a JLPT N2 Japanese grammar point meaning depending on; according to, with structure, nuance, examples, mistakes, and comparisons.

JLPT level: N2 · Updated: 2026-05-06 · Canonical: https://hane-app.com/blog/n2-ni-oujite/

**に応じて** means **depending on; according to**. It is a **JLPT N2** Japanese grammar pattern used to **adjust something according to a condition, level, or request**.

This grammar point often appears in advanced reading, formal writing, notices, essays, and careful conversation. If you want to read Japanese with more nuance, **に応じて** is a useful pattern to learn because it shows the speaker's logic, stance, or emphasis.

## What does に応じて mean?

Use **に応じて** when you want to **adjust something according to a condition, level, or request**.

Natural translations include:
- depending on; according to
- depending on context
- in a way that matches the speaker's emphasis

The best translation depends on the sentence. Focus first on what relationship the pattern creates between the ideas.

## How to form に応じて

Noun + に応じて

Examples of the pattern:
- 経験に応じて
- 状況に応じて
- 年齢に応じた教材を選ぶ。

In JLPT questions, pay close attention to the word immediately before the grammar point. Many wrong answers use a similar meaning but attach to the wrong form.

## When is に応じて used?

Use **に応じて** in situations like:
- reading formal explanations, announcements, or essays
- making a point more precise than a basic grammar pattern would
- connecting two ideas with a clear nuance

Tone and register:
- usually neutral to formal
- common in JLPT N2 reading passages, news, notices, and business-like writing

## に応じて example sentences

- 経験に応じて、給料が変わります。 — Salary changes depending on experience.
- 状況に応じて、計画を変更しましょう。 — Let's change the plan according to the situation.
- 年齢に応じた教材を選ぶ。 — Choose materials appropriate to age.
- 注文数に応じて、割引があります。 — There is a discount depending on the number ordered.
- 能力に応じて、仕事を分担した。 — We divided the work according to ability.

After reading each sentence, ask what job **に応じて** is doing. Is it limiting, adding, conceding, asserting, or describing a condition? That habit makes the nuance easier to remember than a single English translation.

## Nuance of に応じて

The key nuance is **adjust something according to a condition, level, or request**.

This matters because N2 grammar often overlaps with easier expressions. The advanced pattern usually adds formality, emphasis, restriction, or a stronger logical relationship.

For example:
- In formal writing, **に応じて** often sounds more precise than a casual equivalent.
- Compared with **によって**, it has a different tone or scope even when the English translation looks similar.

## に応じて vs によって

Both **に応じて** and **によって** can express related ideas, but they are different.

**に応じて**:
- fits the N2 nuance explained above
- often sounds more specific, formal, or emphatic

**によって**:
- is usually broader, simpler, or used in a different register
- may be better in casual conversation depending on the sentence

Quick contrast examples:
- 経験に応じて、給料が変わります。
- Try rewriting the sentence with **によって** and notice whether the tone or meaning changes.

## Common mistakes with に応じて

Watch out for these mistakes:
- Translating it too literally and missing the function in context
- Confusing it with **によって** just because the English translation overlaps
- Using it in casual speech when a simpler pattern would sound more natural

A helpful practice method is to write one sentence with **に応じて**, then compare it with a related grammar point. Explain the difference in your own words.

## Is に応じて on the JLPT?

Yes. **に応じて** is commonly taught as **JLPT N2** grammar.

That means learners should be able to:
- recognize it in reading
- understand its nuance in context
- use it in simple original sentences

For test preparation, study the grammar point in full sentences. JLPT questions usually test context, not dictionary translation alone.

## Practice questions for に応じて

Try making your own sentences with these prompts:
- Write one sentence that clearly needs **に応じて**.
- Write a second sentence with **によって** and compare the nuance.
- Find a notice, article, or dialogue where this kind of meaning would be natural.

## Learning path for に応じて

To learn **に応じて** efficiently, follow a path that matches this pattern's real function.

1. First review the formation so the base structure feels natural.
2. Then compare **に応じて** with **によって** and the related lessons below. These recommendations are chosen from similar semantic or structural families.
3. Finally, write your own sentence where the context makes **に応じて** necessary.

## Related grammar to review next

- [に応えて](/blog/n2-ni-kotaete/) — review this next because it is close in meaning, form, or register
- [n3 ni yotte](/blog/n3-ni-yotte/) — review this next because it is close in meaning, form, or register
- [に関わらず](/blog/n2-ni-kakawarazu/) — review this next because it is close in meaning, form, or register

## Learn に応じて with Hane

If you want to review **に応じて** together with the related patterns above, Hane helps you connect grammar, kanji, and vocabulary in short, focused sessions.

Browse more lessons here:
- [All grammar lessons](/blog/)
- [JLPT N2 grammar lessons](/blog/n2/)