# てください: please do

> Learn how to use てください, a JLPT N5 Japanese grammar point meaning please do, with structure, nuance, examples, mistakes, and comparisons.

JLPT level: N5 · Updated: 2026-05-17 · Canonical: https://hane-app.com/blog/n5-te-kudasai/

**てください** means **please do**. It is a **JLPT N5** Japanese grammar pattern used to make a polite request for an action.

This grammar point appears often in beginner conversations, classroom Japanese, and JLPT-style questions. If you want to make a polite request for an action, **てください** is a useful pattern to learn because it helps you build natural basic sentences.

## What does てください mean?

Use **てください** when you want to make a polite request for an action.

Natural translations include:
- please do
- please do
- please do

The exact English translation changes with context. Focus on the role of the grammar point in the sentence first, then choose the English phrase that sounds natural.

## How to form てください

<div class="formation">
  <div class="formula">
    <span class="ftoken t-stem">Verb て-form</span>
    <span class="fplus">+</span>
    <span class="ftoken t-aux">ください</span>
  </div>
</div>

Examples of the pattern:
- <ruby>見<rt>み</rt></ruby>てください
- <ruby>書<rt>か</rt></ruby>いてください
- <ruby>待<rt>ま</rt></ruby>ってください

Pay attention to the word form before and after the pattern. Many beginner mistakes happen because the meaning is understood, but the grammar is attached to the wrong form.

## When is てください used?

Use **てください** in situations like:
- classroom instructions
- polite requests
- asking for help

Tone and register:
- polite but direct
- Common in daily speech, textbook examples, and beginner JLPT questions

## てください example sentences

<div class="examples">
  <div class="example">
    <div class="example-jp">ここに<ruby>名前<rt>なまえ</rt></ruby>を<ruby>書<rt>か</rt></ruby>いてください。</div>
    <div class="example-en">Please write your name here.</div>
    <div class="example-foot"><span class="example-tag">polite request</span></div>
  </div>
  <div class="example">
    <div class="example-jp"><ruby>少<rt>すこ</rt></ruby>し<ruby>待<rt>ま</rt></ruby>ってください。</div>
    <div class="example-en">Please wait a moment.</div>
    <div class="example-foot"><span class="example-tag">polite request</span></div>
  </div>
  <div class="example">
    <div class="example-jp">この<ruby>漢字<rt>かんじ</rt></ruby>を<ruby>読<rt>よ</rt></ruby>んでください。</div>
    <div class="example-en">Please read this kanji.</div>
    <div class="example-foot"><span class="example-tag">classroom</span></div>
  </div>
  <div class="example">
    <div class="example-jp">ドアを<ruby>閉<rt>し</rt></ruby>めてください。</div>
    <div class="example-en">Please close the door.</div>
    <div class="example-foot"><span class="example-tag">instruction</span></div>
  </div>
  <div class="example">
    <div class="example-jp">もう<ruby>一度<rt>いちど</rt></ruby><ruby>言<rt>い</rt></ruby>ってください。</div>
    <div class="example-en">Please say it one more time.</div>
    <div class="example-foot"><span class="example-tag">polite request</span></div>
  </div>
</div>

Read the Japanese sentence first, then check the English translation. Try to notice what the grammar point contributes: question, contrast, reason, time limit, suggestion, negation, comparison, or obligation.

## Nuance of てください

The key nuance is **a clear request for someone to do an action**.

This matters because beginner Japanese often uses small words and endings to show meaning that English expresses with word order or helper verbs. For **てください**, the sentence can change a lot depending on placement and context.

For example:
- In conversation, it helps the listener understand a clear request for someone to do an action.
- Compared with **をください**, it has a different job even when the English translation looks close.

## てください vs をください

Both **てください** and **をください** can express related ideas, but they are different.

<div class="compare">
  <div class="cmp">
    <div class="a">
      <div class="cmp-head">てください</div>
      <div class="cmp-sub">requests an action</div>
      <div class="cmp-when">uses verb て-form</div>
      <div class="cmp-eg"><ruby>名前<rt>なまえ</rt></ruby>を<ruby>書<rt>か</rt></ruby>いてください。</div>
      <div class="cmp-eg-en">Please write your name.</div>
    </div>
    <div class="vs">vs</div>
    <div class="b">
      <div class="cmp-head">をください</div>
      <div class="cmp-sub">requests an item</div>
      <div class="cmp-when">uses noun + を</div>
      <div class="cmp-eg"><ruby>水<rt>みず</rt></ruby>をください。</div>
      <div class="cmp-eg-en">Please give me water.</div>
    </div>
  </div>
</div>

Quick contrast examples:
- <ruby>名前<rt>なまえ</rt></ruby>を<ruby>書<rt>か</rt></ruby>いてください。— Please write your name.
- <ruby>水<rt>みず</rt></ruby>をください。— Please give me water.

If you are unsure which one to use, ask what the sentence is trying to do: ask a question, connect ideas, show a reason, mark time, make an invitation, compare two things, or express obligation.

## Common mistakes with てください

<div class="mistakes">
  <div class="mistake">
    <div class="mline">
      <div class="mark bad">❌</div>
      <div class="mline-body"><ruby>名前<rt>なまえ</rt></ruby>を<ruby>書<rt>か</rt></ruby>くください</div>
    </div>
    <div class="mline">
      <div class="mark good">✅</div>
      <div class="mline-body"><ruby>名前<rt>なまえ</rt></ruby>を<ruby>書<rt>か</rt></ruby>いてください</div>
    </div>
    <div class="note">Using dictionary form before ください is incorrect.</div>
  </div>
  <div class="mistake">
    <div class="mline">
      <div class="mark bad">❌</div>
      <div class="mline-body"><ruby>水<rt>みず</rt></ruby>を<ruby>飲<rt>の</rt></ruby>んでください (when asking for the object itself)</div>
    </div>
    <div class="mline">
      <div class="mark good">✅</div>
      <div class="mline-body"><ruby>水<rt>みず</rt></ruby>をください</div>
    </div>
    <div class="note">Use をください to ask for objects, not てください.</div>
  </div>
  <div class="mistake">
    <div class="mline">
      <div class="mark bad">❌</div>
      <div class="mline-body">Forgetting that てください can sound like an instruction depending on tone</div>
    </div>
    <div class="mline">
      <div class="mark good">✅</div>
      <div class="mline-body">Be mindful of tone and context when using てください.</div>
    </div>
    <div class="note">Depending on delivery and context, てください can sound like a direct instruction.</div>
  </div>
</div>

A good study habit is to write one short sentence and then change only the grammar point. This makes the difference between similar patterns easier to feel.

## Is てください on the JLPT?

<div class="jlpt-card">
  <div class="jlpt-shield">N5</div>
  <div class="jlpt-info">
    <div class="jlpt-checks">
      <p>Yes. <strong>てください</strong> is commonly taught as <strong>JLPT N5</strong> grammar.</p>
      <p>That means learners should be able to:</p>
      <ul>
        <li>recognize it in reading</li>
        <li>understand its nuance in context</li>
        <li>use it in simple original sentences</li>
      </ul>
      <p>For test preparation, do not only memorize the English gloss. Practice identifying the words around the grammar point, because JLPT questions often test structure and context together.</p>
    </div>
  </div>
</div>

## Practice questions for てください

<div class="prompts">
  <div class="prompt">
    <div class="prompt-num">1</div>
    <div class="prompt-text">Ask someone to wait.</div>
    <div class="prompt-tag">production</div>
  </div>
  <div class="prompt">
    <div class="prompt-num">2</div>
    <div class="prompt-text">Ask someone to write their name.</div>
    <div class="prompt-tag">production</div>
  </div>
  <div class="prompt">
    <div class="prompt-num">3</div>
    <div class="prompt-text">Ask someone to say it again.</div>
    <div class="prompt-tag">production</div>
  </div>
</div>

Keep the sentences short at first. Once the form feels natural, add time words, places, reasons, or contrast to make the sentence more realistic.

## Learning path for てください

<div class="path">
  <div class="path-step">
    <div class="step-num">1</div>
    <div class="step-body">Understand the social force of the sentence: request, invitation, permission, prohibition, advice, or necessity. Then practice changing the ending to make the sentence softer, stronger, positive, or negative.</div>
  </div>
  <div class="path-step">
    <div class="step-num">2</div>
    <div class="step-body">Make one short sentence with <strong>てください</strong>.</div>
  </div>
  <div class="path-step">
    <div class="step-num">3</div>
    <div class="step-body">Compare it with <a href="/blog/n5-o-kudasai/">をください</a>. These patterns are close enough that choosing between them helps you understand the nuance.</div>
  </div>
  <div class="path-step">
    <div class="step-num">4</div>
    <div class="step-body">Add <a href="/blog/n5-naide-kudasai/">ないでください</a> or <a href="/blog/n5-temo-ii-desu/">てもいいです</a> to see how the basic meaning changes.</div>
  </div>
  <div class="path-step">
    <div class="step-num">5</div>
    <div class="step-body">For practice, keep the sentence short: write one example with <strong>てください</strong>, one example with a different subject or time word, and one example that contrasts it with a related pattern below.</div>
  </div>
</div>

## Related grammar to review next

- [をください](/blog/n5-o-kudasai/) — contrasts request, permission, prohibition, advice, and obligation strength.
- [ないでください](/blog/n5-naide-kudasai/) — contrasts request, permission, prohibition, advice, and obligation strength.
- [てもいいです](/blog/n5-temo-ii-desu/) — contrasts request, permission, prohibition, advice, and obligation strength.
- [てはいけない](/blog/n5-te-wa-ikenai/) — contrasts request, permission, prohibition, advice, and obligation strength.

## Learn てください with Hane

If you want to review **てください** together with the related patterns above, Hane helps you practice Japanese in short, focused sessions.

Browse more lessons here:
- [All grammar lessons](/blog/)
- [JLPT N5 grammar lessons](/blog/n5/)