JLPT N1 6 min read Updated May 18, 2026 Grammar pattern

に値する

to be worth; to be worthy of; to deserve; to merit

Learn how to use に値する, a JLPT N1 grammar point meaning to be worth, with structure, nuance, examples, mistakes, and comparisons.

Meaning
to be worth; to be worthy of; to deserve; to merit
Pattern
に値する
Register
JLPT grammar
JLPT
N1

(あたい)する means to be worth; to be worthy of; to deserve; to merit. It is a JLPT N1 Japanese grammar pattern used to express that someone or something deserves a particular evaluation, reaction, or outcome based on inherent quality or effort.

This grammar point often appears in essays, formal critiques, editorials, and JLPT N1 reading passages. If you need to make a considered judgment about worthiness in Japanese, (あたい)する is the precise tool.

What does に(あたい)する mean?

Use (あたい)する when you want to express that a person, action, or thing merits a specific assessment — praise, criticism, attention, trust, or even penalty.

Natural translations include:

  • to be worth; to be worthy of; to deserve; to merit

The nuance skews formal and objective. It often appears in written evaluations, not in casual chat. That register matters: swapping in に(あたい)する where a friend would say 価値(かち)がある changes the tone immediately.

How to form に(あたい)する

Attach (あたい)する directly to a dictionary-form verb or a noun.

Verb (dictionary form) (あたい)する
Noun (あたい)する

Common real-world attachments:

  • 称賛(しょうさん)しょうさん(あたい)する
  • 信頼(しんらい)しんらい(あたい)する
  • 注目(ちゅうもく)ちゅうもく(あたい)する
  • 努力(どりょく)どりょく(あたい)する
  • 評価(ひょうか)ひょうか(あたい)する
  • (ばつ)ばつ(あたい)する

The negative form is (あたい)しない (does not deserve). You can also use には(あたい)しない after a verb in the ない-form to stress that even the bare minimum isn’t met.

When is に(あたい)する used?

(あたい)する fits situations where you are making a deliberate judgment about worth, often in public or analytical writing.

Typical contexts:

  • critiquing someone’s work or character
  • editorial commentary on politics or social issues
  • academic or business evaluations
  • formal letters and speeches

Tone and register:

  • formal, objective, and slightly detached
  • rare in casual speech; sounds stiff in everyday conversation
  • common in opinion columns, literary reviews, and JLPT N1 reading

If you use it in a friendly chat, you will sound like you are delivering a verdict. That can be intentional, but know when you’re doing it.

(あたい)する example sentences

(かれ)かれ長年(ながねん)ながねん努力(どりょく)どりょく称賛(しょうさん)しょうさん(あたい)する。
His years of effort are worthy of praise.
judgment
この研究(けんきゅう)けんきゅうはノーベル(しょう)しょう(あたい)する発見(はっけん)はっけんだ。
This research is a discovery worthy of a Nobel Prize.
evaluation
あの政治家(せいじか)せいじか発言(はつげん)はつげんはまったく信頼(しんらい)しんらい(あたい)しない。
That politician’s remarks are not at all trustworthy (do not merit trust).
criticism
彼女(かのじょ)かのじょ行動(こうどう)こうどう尊敬(そんけい)そんけい(あたい)する。
Her actions are worthy of respect.
praise
この映画(えいが)えいが観客(かんきゃく)かんきゃく注目(ちゅうもく)ちゅうもく(あたい)する。
This film deserves the audience’s attention.
recommendation
(かれ)犯行(はんこう)はんこう(じゅう)おも(ばつ)ばつ(あたい)する。
His crime deserves a severe penalty.
judicial

After reading each sentence, notice that に(あたい)する always attaches to a noun or verb that represents a standard: praise, trust, attention, punishment. The pattern doesn’t express a vague feeling — it declares that a bar has been met.

Nuance of に(あたい)する

The core nuance is objective worthiness based on merit, action, or quality.

This isn’t about personal preference. You aren’t saying you like something or that it moves you. You are stating that something has earned a specific response by meeting a measurable or widely accepted standard.

  • If you say 感動(かんどう)かんどうした, you are reporting an emotional reaction.
  • If you say 感動(かんどう)(あたい)する, you are asserting that the thing deserves to move people, whether it moved you personally or not.

That shift from subjective to objective is the entire reason に(あたい)する exists. It lets you make a claim that feels grounded in evidence rather than feeling.

(あたい)する vs に足る(たる)

Both patterns translate to “worth,” but they operate in different mental spaces.

(あたい)する
deserves a label or response
When you judge that something merits a certain noun: praise, trust, attention, criticism.
信頼(しんらい)(あたい)する人物(じんぶつ)
a person worthy of trust
vs
足る(たる)
sufficient to do/be ~
When you evaluate whether something meets a minimum threshold for a verb: worth reading, worth mentioning, worth trusting.
信頼(しんらい)するに足る(たる)人物(じんぶつ)
a person reliable enough to trust (a person who is trustworthy)

Key difference: (あたい)する points at the noun (the award, the label); 足る(たる) points at the verb (the action of trusting, reading, discussing). That is why に(あたい)する often pairs with abstract value-nouns, while に足る(たる) pairs with verbs of action or judgment.

If both seem possible, check the word class of what follows. Noun → に(あたい)する. Verb → に足る(たる).

Common mistakes with に(あたい)する

(かれ)信頼(しんらい)(あたい)するべきだ。
(かれ)信頼(しんらい)(あたい)する。
(あたい)する already carries a sense of “should” or “deserves.” Adding べき is redundant and unnatural.
感動(かんどう)(あたい)する(ひと)
感動(かんどう)(あたい)する(はなし) / 感動(かんどう)させる(ひと)
感動(かんどう)(あたい)する describes the thing that *causes* emotion (a story, a performance), not the person feeling it. A person is not “deserving of being moved”; a story is.
このカバンは買う(かう)(あたい)する。
このカバンは買う(かう)価値(かち)がある。
(あたい)する is too formal and objective for personal shopping decisions. Use 価値(かち)がある or 買い(かい) for everyday worth.

Writing contrastive examples like these helps you internalize the register and collocation limits of に(あたい)する.

Is に(あたい)する on the JLPT?

N1
Yes. **に(あたい)する** is standard JLPT N1 grammar. It appears in the reading section, often inside opinion pieces or formal critiques. The test may ask you to choose the correct attachment (noun vs. verb form) or to identify the nuance when set against similar patterns like に足る(たる) or べきだ.
✔ Recognize in formal texts ✔ Understand objective-worth nuance ✔ Distinguish from に足る(たる) / べきだ

The JLPT isn’t just testing whether you can translate the word — it tests whether you understand the standard that に(あたい)する implies. If a passage uses に(あたい)する, the writer is making a claim of objective merit. Use that to guide your answer.

Practice questions for に(あたい)する

1
Write a sentence using に(あたい)する to evaluate a public figure’s recent action.
judgment
2
Use に(あたい)しない to express why a product or service falls short.
criticism
3
Write a pair of sentences: one with に(あたい)する, one with に足る(たる). Explain why you chose each.
comparison
4
Find a Japanese news headline that uses に(あたい)する and rewrite it in casual speech. Note the register shift.
register

Keep your practice sentences anchored to real situations you’d actually comment on. に(あたい)する feels hollow if you invent a generic phrase — it needs a concrete subject and standard.

Learning path for に(あたい)する

1
Memorize the attachment rule: dictionary-form verb or noun + に(あたい)する. Write five quick combinations (e.g., 称賛(しょうさん)(あたい)する, 信頼(しんらい)(あたい)する) to build muscle memory.
2
Compare に(あたい)する with に足る(たる). Use the vs section above and create your own minimal pairs.
3
Read an editorial or review in Japanese and highlight every instance of に(あたい)する (or its negative). Note the nouns it attaches to.
4
Write a short paragraph evaluating a book, film, or policy. Use に(あたい)する at least twice, then replace it with 価値(かち)がある and feel the formality drop.
5
Review related N1 patterns below — many of them share the formal, evaluative register that に(あたい)する thrives in.
  • — because it lays the foundation for many N1 compound particles, including に(あたい)する, where に marks the standard of evaluation
  • にあって — because it also places a noun in a formal evaluative frame (“in the context of”), a natural companion when building N1-level arguments
  • にひきかえ — because it contrasts one thing with another, often in an editorial tone, sharpening your ability to pair contrasts with worth judgments
  • 至る(いたる)まで — because it spans a range and often appears in the same formal registers that employ に(あたい)する

Learn に(あたい)する with Hane

If you want to review (あたい)する together with these related patterns, Hane helps you practice Japanese grammar in short, focused sessions. Spaced repetition and contextual cues push you past passive recognition into active, confident use.

Start practicing with Hane

Browse more:

FAQ about に値する

What does に値する mean in Japanese?

に値する means “to be worth; to be worthy of; to deserve; to merit” in Japanese. It is an N1 grammar point, and this lesson explains its formation, nuance, example sentences, common mistakes, and similar grammar.

Is に値する on the JLPT?

に値する is taught as N1 Japanese grammar in Hane's grammar lesson archive. Review it with examples, usage notes, and related N1 patterns.

How should I practice に値する?

Read several example sentences, identify the form before and after に値する, then make your own short sentences and compare it with nearby grammar points.

Practice this with Hane
Drill に値する until it’s automatic.

Short, focused iOS sessions for grammar, kanji, vocabulary, reading, and JLPT review. Use this lesson with the JLPT prep app and the Japanese learning app overview.

Get the TestFlight app