JLPT N3 6 min read Updated May 17, 2026 Grammar pattern

にしても

even if; even though; regardless of

Learn how to use にしても, a JLPT N3 Japanese grammar point meaning even if; even though; regardless of, with structure, nuance, examples, mistakes, and comparisons.

Meaning
even if; even though; regardless of
Pattern
にしても
Register
JLPT grammar
JLPT
N3

にしても means even if; even though; regardless of. It is a JLPT N3 grammar pattern used to concede a possibility while saying the main point still stands.

This grammar point often appears in neutral Japanese. If you want to concede a possibility while saying the main point still stands, にしても is a useful pattern to learn.

What does にしても mean?

Use にしても when you want to concede a possibility while saying the main point still stands.

Natural translations include:

  • even if; even though; regardless of
  • even if
  • even if / even though / regardless of

The best translation depends on the sentence. Try to notice the writer’s or speaker’s purpose first, then choose the English phrase that fits that context.

How to form にしても

Verb (plain form) + にしても
or
Noun + にしても

Examples of the pattern:

  • くにしても
  • たかいにしても
  • 子供こどもにしても

The form before the grammar point matters. In JLPT questions, the wrong answer choices often use a similar meaning but attach it to the wrong type of word.

When is にしても used?

Use にしても in situations like:

  • conceding a condition
  • discussing alternatives
  • saying something applies regardless of choice

Tone and register:

  • neutral
  • Common in JLPT reading, grammar questions, and natural Japanese sentences

にしても example sentences

くにしても、予約よやく必要ひつようです。
Even if you go, you need a reservation.
concession
いそがしいにしても、連絡れんらくぐらいできるでしょう。
Even if you are busy, you could at least contact me.
criticism
冗談じょうだんにしても、ひどすぎる。
Even as a joke, that is too harsh.
limitation
うにしても、もうすこかんがえたい。
Even if I buy it, I want to think a little more.
deliberation
学生がくせいにしても、社会人しゃかいじんにしても、時間じかん管理かんり大切たいせつだ。
Whether students or working adults, time management is important.
universal

After reading each sentence, ask what job にしても is doing: conceding a possibility while saying the main point still stands. That makes the nuance easier to remember than a one-word translation.

Nuance of にしても

The key nuance is concession: the speaker accepts a condition but limits its importance.

This matters because にしても does more than translate one English phrase. It shows how the speaker connects ideas, evaluates a situation, or frames the sentence for the listener.

For example:

  • In context, it sounds natural when the surrounding sentence supports the nuance.
  • Compared with としても, it has a different focus and level of formality.

にしても vs としても

Both にしても and としても can appear in related situations, but they are different.

にしても
even if; even though; regardless of
Considers one option among several or criticizes despite an excuse
くにしても、予約よやく必要ひつようです。
Even if you go, you need a reservation.
vs
としても
even if; supposing
Hypothetical assumption, often more abstract or theoretical
くとしても、たのしめないだろう。
Even if I were to go, I probably wouldn't enjoy it.

にしても fits the specific N3 pattern and nuance explained above. としても is also “even if,” but にしても often feels like considering one option among several or criticizing despite an excuse.

Quick contrast examples:

  • Target: くにしても、予約よやく必要ひつようです。 — Even if you go, you need a reservation.
  • Compare: Try replacing it with としても and check whether the nuance still matches.

If both translations seem possible, check the tone. Is the sentence casual, formal, written, explanatory, or emotional? The tone often tells you which grammar point is natural.

Common mistakes with にしても

Using it as a direct replacement for ても in all casual sentences
Reserve にしても for conceding a specific condition while the main point still stands
Forgetting the contrast or limitation in the second half of the sentence
Always follow with the statement that holds true regardless of the condition
Confusing にしても with にしては
Remember that にしては means "for / considering (it's surprisingly...)"

A helpful practice method is to write one sentence with にしても, then rewrite it with としても. If the meaning or tone changes, explain that difference in your own words.

Is にしても on the JLPT?

N3

Yes. にしても is commonly taught as JLPT N3 grammar.

Recognize it in reading and listening
Understand its nuance in context
Use it in simple original sentences

For test preparation, study the grammar point in full sentences. JLPT questions often test whether you understand the surrounding context, not just the dictionary meaning.

Practice questions for にしても

Try making your own sentences with these prompts:

1 Say even if it is expensive, you want it.
2 Say even if someone is busy, they should reply.
3 Compare students and workers with にしても.

Keep your first sentences simple. Once the structure feels natural, add more context so the nuance becomes clear.

Learning path for にしても

To learn にしても efficiently, review basic contrast with でも and のに, then choose the pattern that matches surprise, concession, or partial denial.

1 First, make sure you can form にしても without looking at the pattern chart.
2 Next, compare it with くせに, ながらも. These patterns are close enough that choosing between them helps you understand the nuance.
3 Finally, write sentences where the second half goes against expectation; then check whether replacing にしても with たって changes the meaning.
  • くせに — because it shows a different type of contrast, concession, or partial denial.
  • ながらも — because it shows a different type of contrast, concession, or partial denial.
  • たって — because it shows a different type of contrast, concession, or partial denial.
  • たとえ~ても — because it shows a different type of contrast, concession, or partial denial.

Learn にしても with Hane

If you want to review にしても together with the related patterns above, Hane helps you connect grammar, kanji, and vocabulary in short, focused sessions.

Browse more lessons here:

FAQ about にしても

What does にしても mean in Japanese?

にしても means “even if; even though; regardless of” in Japanese. It is an N3 grammar point, and this lesson explains its formation, nuance, example sentences, common mistakes, and similar grammar.

Is にしても on the JLPT?

にしても is taught as N3 Japanese grammar in Hane's grammar lesson archive. Review it with examples, usage notes, and related N3 patterns.

How should I practice にしても?

Read several example sentences, identify the form before and after にしても, then make your own short sentences and compare it with nearby grammar points.

Practice this with Hane
Drill にしても until it’s automatic.

Short, focused iOS sessions for grammar, kanji, vocabulary, reading, and JLPT review. Use this lesson with the JLPT prep app and the Japanese learning app overview.

Get the TestFlight app