JLPT N1 6 min read Updated May 18, 2026 Grammar pattern

あらかじめ

beforehand; in advance; previously

Learn how to use あらかじめ, a JLPT N1 Japanese adverb meaning beforehand, with structure, nuance, examples, mistakes, and comparisons.

Meaning
beforehand; in advance; previously
Pattern
あらかじめ
Register
JLPT grammar
JLPT
N1

あらかじめ means beforehand; in advance; previously. It is a JLPT N1 level adverb that signals a necessary prior action or state — something that should already be done or known before the main event.

This word is common in instructions, warnings, and planning contexts. If you want to tell someone to prepare, reserve, or understand something early, あらかじめ is the cleanest way to do it, and it lends your Japanese a more native, forward-thinking feel.

Think of あらかじめ as the “heads up” flag in a sentence. The speaker wants you to have done your homework before the next step.

What does あらかじめ mean?

Use あらかじめ to place an action or state in the past relative to another event. It tells the listener that something happened, or should happen, at an earlier time.

Natural English equivalents include:

  • beforehand
  • in advance
  • previously

あらかじめ is an adverb, so it can sit before a verb, an adjective, or even a noun phrase (with の). It is neutral in formality — comfortable in both spoken warnings and written guidelines.

How to form あらかじめ

あらかじめ doesn’t conjugate and it doesn’t attach to a specific verb form. Instead, it directly modifies whatever comes after it.

あらかじめ + Verb Phrase

You can also use it adjectivally with の:

あらかじめ + の + Noun

Examples:

  • あらかじめ 予約(よやく)する reserve in advance
  • あらかじめの 準備(じゅんび) advance preparation

Because the word itself contains no kanji, learners sometimes treat it as a casual て-form verb. It is not. On the JLPT, wrong choices often try to insert あらかじめ right before a noun without の, or treat it as a verb ending.

When is あらかじめ used?

Use あらかじめ in situations like:

  • giving instructions or reminders
  • setting expectations for a future event
  • describing the preparatory steps of a plan
  • warning that something needed prior knowledge

Tone and register:

  • neutral to slightly formal
  • common in manuals, signs, work email, and polite conversation
  • can carry a mild “you should have known this” nuance when used in criticism

It appears often in JLPT N1 reading sections — particularly in informational texts and procedural passages.

あらかじめ example sentences

(かなら)ず あらかじめ 連絡(れんらく)してください。
Please be sure to contact us in advance.
あらかじめ 資料(しりょう)()(とお)しておいてください。
Please look over the materials beforehand.
(かれ)は あらかじめ (すべ)てを 調(しら)べていた。
He had looked up everything in advance.
あらかじめ (ことわ)っておきますが、変更(へんこう)はできません。
I’ll tell you beforehand — no changes can be made.
あらかじめの 準備(じゅんび)成功(せいこう)(かぎ)だ。
Advance preparation is the key to success.
あらかじめ (せき)()っておかないと、満席(まんせき)になるよ。
If you don’t reserve a seat in advance, it’ll fill up.

Nuance of あらかじめ

The core nuance of あらかじめ is prior action with the expectation that it will affect what follows. It doesn’t just mean “before” — it implies that the earlier step is necessary or strongly advisable.

For example, あらかじめ (ことわ)っておく (“I’ll tell you in advance”) doesn’t merely mean “I’ll tell you first.” It carries the weight of “Don’t say I didn’t warn you.” That emotional layer — setting expectations before the fact — is what separates あらかじめ from simpler time words like (まえ)に.

In negative or critical contexts, あらかじめ can imply that the listener should have been more prepared. “あらかじめ言っ(いっ)たよね?” feels like “I told you beforehand, didn’t I?” — with a bit of an edge.

Understanding this nuance prevents learners from dropping あらかじめ where a simple time marker would do.

あらかじめ vs 事前(じぜん)

Both mean “in advance,” but they have different personalities.

あらかじめ
General-purpose “beforehand”; neutral to slightly informal; common in daily instructions and warnings.
Use when talking to friends, coworkers, or when giving a casual heads-up.
あらかじめ準備(じゅんび)しておいたほうがいいよ。
You’d better prepare in advance.
事前(じぜん)
Formal “prior”; leans toward official, procedural documents.
Use in business announcements, contracts, or when formality is required.
事前(じぜん)申請(しんせい)必要(ひつよう)です。
Prior application is required.

If you’re writing an office memo, 事前(じぜん)に will feel more appropriate. If you’re reminding a friend to print tickets, あらかじめ is natural. Many sentences accept both, but the formality shift changes the tone.

Common mistakes with あらかじめ

あらかじめする 準備(じゅんび)
あらかじめ 準備(じゅんび)する
Treat あらかじめ as an adverb, not as a prefix that attaches to a noun without の.
あらかじめ (こと) ()っていた。
あらかじめ ()っていた。
Don’t insert (こと) or こと unnecessarily after あらかじめ — it already covers “the matter.”
(わたし)は あらかじめです。
あらかじめ 準備(じゅんび)しました。
あらかじめ is not a state you can be; it needs an action or noun to modify.

Is あらかじめ on the JLPT?

N1
あらかじめ is a high-frequency N1 adverb. It appears in reading comprehension (especially instructions, public announcements, and procedural texts) and in listening tasks where speakers clarify conditions or expectations.
  • Recognize it in written passages and determine what prior action is required.
  • Choose the correct interpretation when alternatives like (まえ)もって or 事前(じぜん)に are also possible.
  • Note whether the sentence carries a hidden warning or just a neutral schedule.

Practice questions for あらかじめ

1. Write a sentence that asks someone to download the map in advance.
2. Use あらかじめ to warn a friend that the restaurant requires a reservation.
3. Compare a situation where あらかじめ fits better than 事前(じぜん)に, and explain why.
4. Create a sentence that shows the “I told you so” nuance of あらかじめ.

Learning path for あらかじめ

1. Memorise the pattern: あらかじめ + action verb or あらかじめ + の + noun. Write five simple instructions aloud.
2. Compare it with 事前(じぜん)に. Make two parallel sentences — one casual, one formal — and note the tone shift.
3. Practise the warning nuance. Write sentences that begin with あらかじめ言っ(いっ)ておくけど… and finish with a consequence.
4. Read a short JLPT-style notice text. Underline every use of あらかじめ and identify what is expected prior to the main event.
5. Finally, incorporate あらかじめ into your own planning conversations. If you often use “beforehand” in English, try replacing it with あらかじめ every time for a week.
  • あっての — because it also sets a prior condition that makes the main point possible
  • 案の定(あんのじょう) — because it involves something expected from prior knowledge, much like the built‑in foresight of あらかじめ
  • ばこそ — because it emphasises a preceding cause, similar to the “precisely because beforehand” nuance
  • あくまでも — because it, too, qualifies statements and can appear in the same preparatory, clarification-heavy speech

Learn あらかじめ with Hane

If you want to drill あらかじめ along with the related patterns above, Hane helps you practise Japanese in short, focused sessions — with feedback on nuance and usage.

Browse more lessons here:

FAQ about あらかじめ

What does あらかじめ mean in Japanese?

あらかじめ means “beforehand; in advance; previously” in Japanese. It is an N1 grammar point, and this lesson explains its formation, nuance, example sentences, common mistakes, and similar grammar.

Is あらかじめ on the JLPT?

あらかじめ is taught as N1 Japanese grammar in Hane's grammar lesson archive. Review it with examples, usage notes, and related N1 patterns.

How should I practice あらかじめ?

Read several example sentences, identify the form before and after あらかじめ, then make your own short sentences and compare it with nearby grammar points.

Practice this with Hane
Drill あらかじめ until it’s automatic.

Short, focused iOS sessions for grammar, kanji, vocabulary, reading, and JLPT review. Use this lesson with the JLPT prep app and the Japanese learning app overview.

Get the TestFlight app