もっとも means but then; although; though ~. It is a JLPT N2 Japanese grammar pattern used to express that the speaker acknowledges a point then adds a qualifying or contrasting caveat.
This grammar point often appears in essays, formal writing, conversations, and JLPT N2 reading passages. If you want to express that the speaker acknowledges a point then adds a qualifying or contrasting caveat, もっとも is a useful pattern to learn because it adds natural precision to your Japanese.
What does もっとも mean?
Use もっとも when you want to express that the speaker acknowledges a point then adds a qualifying or contrasting caveat.
Natural translations include:
- but then; although; though ~
The best translation depends on the sentence. Try to notice the writer’s or speaker’s purpose first, then choose the English phrase that fits that context.
How to form もっとも
Sentence + もっとも、Sentence
Examples of the pattern:
- もっとも、例外もある
- もっとも、それは建前だが
The form before the grammar point matters. In JLPT questions, the wrong answer choices often use a similar meaning but attach it to the wrong type of word.
When is もっとも used?
Use もっとも in situations like:
- adding a qualification or concession
- expressing personal reactions, reasoning, or observations
- connecting ideas in formal and informal contexts
Tone and register:
- neutral to formal; analytical and balanced
- Common in test questions, essays, daily conversation, and JLPT N2 reading
もっとも example sentences
- 彼の意見は正しい。もっとも、例外もあるが。
- その通りだ。もっとも、それは理想論だが。
- 明日の旅行は楽しみだ。もっとも、天気が良ければの話だが。
- 彼は優秀だ。もっとも、努力の結果だが。
- 賛成だ。もっとも、条件次第だが。
After reading each sentence, ask what job もっとも is doing: the speaker acknowledges a point then adds a qualifying or contrasting caveat. That makes the nuance easier to remember than a one-word translation.
Nuance of もっとも
The key nuance is the speaker acknowledges a point then adds a qualifying or contrasting caveat.
This matters because learners often translate advanced grammar too literally. A pattern may look simple, but it can signal the writer’s attitude, the scope of a rule, or the relationship between two ideas.
For example:
- In context, it carries a specific, nuanced meaning that a simpler pattern would not convey.
- Compared with ただし, it carries a different weight and implication.
もっとも vs ただし
Both もっとも and ただし can express related ideas, but they are different.
もっとも:
- the speaker acknowledges a point then adds a qualifying or contrasting caveat
ただし:
- however; provided that (more conditional)
Quick contrast examples:
- 正しい。もっとも例外はある。
- 正しい。ただし例外はある。
If both translations seem possible, check the tone. Is the sentence casual, formal, written, explanatory, or emotional? The tone often tells you which grammar point is natural.
Common mistakes with もっとも
Watch out for these mistakes:
- Translating it too literally without understanding the nuance
- Using it in contexts where the situation doesn’t match the grammar’s core meaning
- Confusing it with similar-looking but different grammar patterns
A helpful practice method is to write one sentence with もっとも, then rewrite it with ただし. If the meaning or tone changes, explain that difference in your own words.
Is もっとも on the JLPT?
Yes. もっとも is commonly taught as JLPT N2 grammar.
That means learners should be able to:
- recognize it in reading
- understand its nuance in context
- use it in simple original sentences
For test preparation, study the grammar point in full sentences. JLPT questions often test whether you understand the surrounding context, not just the dictionary meaning.
Practice questions for もっとも
Try making your own sentences with these prompts:
- Use もっとも in a sentence about a personal experience or observation.
- Write a sentence where the nuance of もっとも is necessary.
- Compare もっとも with ただし in your own example.
Keep your first sentences simple. Once the structure feels natural, add more context so the nuance becomes clear.
Learning path for もっとも
To learn もっとも efficiently, start with its formation, then compare it with similar patterns, and finally practice in context.
- First, make sure you can form もっとも without looking at the pattern chart.
- Next, compare it with ただし. These patterns are close enough that choosing between them helps you understand the nuance.
- Finally, write sentences where もっとも is necessary; then check whether replacing it with one of the related patterns below changes the meaning.
Related grammar to review next
- ものの — because it also involves contrast and unexpected outcomes
- からと言って(からといって) — because it also refutes and qualifies assumptions
- もっとも — because it also adds caveats to stated positions
Learn もっとも with Hane
If you want to review もっとも together with the related patterns above, Hane helps you practice Japanese in short, focused sessions.
Browse more lessons here:
FAQ about もっとも
What does もっとも mean in Japanese?
もっとも means “but then; although; though ~” in Japanese. It is an N2 grammar point, and this lesson explains its formation, nuance, example sentences, common mistakes, and similar grammar.
Is もっとも on the JLPT?
もっとも is taught as N2 Japanese grammar in Hane's grammar lesson archive. Review it with examples, usage notes, and related N2 patterns.
How should I practice もっとも?
Read several example sentences, identify the form before and after もっとも, then make your own short sentences and compare it with nearby grammar points.