JLPT N1 6 min read Updated May 18, 2026 Grammar pattern

とはいえ

though; although; be that as it may; nonetheless

Learn how to use とはいえ, a JLPT N1 Japanese grammar point meaning though, with structure, nuance, examples, mistakes, and comparisons.

Meaning
though; although; be that as it may; nonetheless
Pattern
とはいえ
Register
JLPT grammar
JLPT
N1

Even if you admit a fact, とはいえ lets you gently push back. Use it when you agree in part, but still have a point to make.

What does とはいえ mean?

Use とはいえ when you acknowledge a preceding statement as true, but then present a contrasting fact, limitation, or reservation that the first statement doesn’t fully cancel out. It’s a formal, written-pattern way to say though; although; be that as it may; nonetheless.

Natural translations include:

  • though, although
  • having said that
  • still, nonetheless
  • be that as it may

The best translation depends on the sentence. Notice the balance between concession and contrast: you’re not denying the first part, just adding a “but” that the listener should take seriously.

How to form とはいえ

The pattern attaches to a plain‑form clause — a verb, i‑adjective, na‑adjective, or noun phrase in its dictionary or informal tense. There is no special conjugation before とはいえ.

plain clause + とはいえ

Examples of the pattern:

  • 忙しい(いそがしい)とはいえ
  • 難しい(むずかしい)とはいえ
  • 学生(がくせい)とはいえ
  • 努力(どりょく)したとはいえ
  • 人気(にんき)があるとはいえ

The clause can be affirmative or negative, past or present. In JLPT questions, wrong answer choices often use a similar‑looking connector that requires a specific form (like にもかかわらず), so knowing that とはいえ follows a plain clause directly helps you eliminate them.

When is とはいえ used?

Use とはいえ in situations like:

  • counter‑balancing a favourable or logical premise with an inconvenient truth
  • writing essays, formal explanations, or news commentary
  • politely disagreeing or adding nuance in a discussion

Tone and register:

  • formal to neutral; very common in written Japanese (essays, reports, news articles)
  • in spoken Japanese it can appear in careful speech or presentations, but is less common in casual chats
  • signals mature, balanced reasoning

とはいえ example sentences

いそがしいとはいえ、やすまないわけにはいかない。
Even though you’re busy, you can’t just not rest.
advice conversation
むずかしいとはいえ、挑戦ちょうせんする価値かちはある。
It may be difficult, but it’s worth trying.
motivation written
学生がくせいとはいえ、もう大人おとなとしての責任せきにんがある。
She may be a student, but she still has adult responsibilities.
opinion
努力どりょくしたとはいえ、結果けっかがすべてではない。
Having said you tried hard, the result isn’t everything.
reflection written
人気にんきがあるとはいえ、批判ひはんおおい。
Although it’s popular, there’s also a lot of criticism.
essay neutral
経済けいざい回復かいふくしたとはいえ、まだ失業率しつぎょうりつたかい。
Even though the economy has recovered, the unemployment rate is still high.
news

After reading each sentence, ask what job とはいえ is doing: it grants the first clause but then shifts the focus. That makes the nuance easier to remember than a one‑word translation.

Nuance of とはいえ

The key nuance is concession without total reversal: you accept the truth of the first part, but you introduce something that softens, limits, or challenges its implications. It’s not a flat contradiction — it’s more like “yes, but…”

This matters because learners often reach for a simple “but” (でも/しかし), which can sound blunt or argumentative. とはいえ sounds thoughtful and measured, like a writer carefully weighing both sides.

💡

Think of とはいえ as “granted A, B still holds.” It’s perfect for formal contexts where you want to show you’ve considered the obvious counter‑argument.

とはいえ vs とはいうものの

Both とはいえ and とはいうものの express concession, but they have different weights.

とはいえ
concise formal concession
Written language, essays, news. More compact, feels tighter and slightly more authoritative.
難しい(むずかしい)とはいえ、挑戦(ちょうせん)する価値(かち)はある。
It may be difficult, but it’s worth trying.
vs
とはいうものの
longer, explanatory concession
Also formal, but often used when you first restate the whole idea (“I said …, but …”). Slightly more explicit, less punchy.
難しい(むずかしい)とはいうものの、挑戦(ちょうせん)する価値(かち)はある。
I said it’s difficult, but even so, it’s worth trying.

If both feel possible, check rhythm. とはいえ is the go‑to for crisp, professional writing; とはいうものの appears when you want to explicitly frame the earlier statement as something you — or someone else — just said.

Common mistakes with とはいえ

(あめ)降っ(ふっ)ているとはいえ、(かさ)持っ(もっ)ていかない。
(あめ)降っ(ふっ)ているとはいえ、そんなに強く(つよく)ないから(かさ)はいらないかもしれない。
The contrast must be plausible. “It’s raining, but I won’t take an umbrella” is too direct — it sounds like a simple contradiction. とはいえ expects a nuanced “yes, but…” that softens the first fact, not ignores it.
安い(やすい)とはいえ、買わ(かわ)なかった。
安い(やすい)とはいえ、品質(ひんしつ)()になるから買わ(かわ)なかった。
Without a reason, the sentence feels incomplete. とはいえ sets up a reason why you didn’t buy it despite the low price. Always make the reservation explicit.
頑張っ(がんばっ)たとはいえ、すごく疲れ(つかれ)た。
頑張っ(がんばっ)たとはいえ、思っ(おもっ)たほど成果(せいか)()なかった。
“I’m really tired” is an expected result of working hard, not a contrast. とはいえ needs the second part to run counter to what you’d normally conclude from the first.

Is とはいえ on the JLPT?

N1
JLPT grammar point

Yes. とはいえ is officially listed at N1 and appears regularly in reading comprehension passages and grammar‑choice questions.

  • Recognize it in formal writing
  • Understand its concessive nuance
  • Distinguish it from similar patterns like とはいうものの

Expect questions that test whether you grasp the contrast it sets up — often the correct answer choice is the one that adds a realistic reservation or exception.

Practice questions for とはいえ

1
Write a sentence where you admit a fact about your job or study, then use とはいえ to point out a remaining problem.
original sentence
2
Take a news headline (like “Unemployment falls”) and add とはいえ to show the situation isn’t perfect.
transformation
3
Write two versions of the same idea — one with とはいえ, one with とはいうものの — and explain how the feel changes.
comparison
4
Finish this sentence naturally: 「新しい(あたらしい)システムは便利(べんり)だとはいえ、_______。」
fill‑in

Learning path for とはいえ

1
Get comfortable attaching a plain clause directly to とはいえ. Confirm you can use verbs, adjectives, and noun phrases with no additional particles.
2
Compare とはいえ with とはいうものの, paying attention to rhythm and context. Look for examples in newspaper editorials or opinion essays — you’ll often see とはいえ used there.
3
Write a short paragraph that uses とはいえ at the beginning of the second sentence. Check that the contrast feels balanced and that the reservation is clear.
4
Read through related grammar points below and see if you can use とはいえ in combination with one of them — for example, とはいえ … からこそ … — to create more sophisticated arguments.

Learn とはいえ with Hane

If you want to review とはいえ together with the related patterns above, Hane helps you practice Japanese in short, focused sessions — building natural feel for formal concession step by step.

Browse more lessons here:

FAQ about とはいえ

What does とはいえ mean in Japanese?

とはいえ means “though; although; be that as it may; nonetheless” in Japanese. It is an N1 grammar point, and this lesson explains its formation, nuance, example sentences, common mistakes, and similar grammar.

Is とはいえ on the JLPT?

とはいえ is taught as N1 Japanese grammar in Hane's grammar lesson archive. Review it with examples, usage notes, and related N1 patterns.

How should I practice とはいえ?

Read several example sentences, identify the form before and after とはいえ, then make your own short sentences and compare it with nearby grammar points.

Practice this with Hane
Drill とはいえ until it’s automatic.

Short, focused iOS sessions for grammar, kanji, vocabulary, reading, and JLPT review. Use this lesson with the JLPT prep app and the Japanese learning app overview.

Get the TestFlight app