JLPT N1 6 min read Updated May 18, 2026 Grammar pattern

とは比べものにならない

can't compare with ~

Learn how to use とは比べものにならない, a JLPT N1 Japanese grammar point meaning can't compare with, with structure, nuance, examples, mistakes, and comparisons.

Meaning
can't compare with ~
Pattern
とは比べものにならない
Register
JLPT grammar
JLPT
N1

とは比べもの(くらべもの)にならない means can’t compare with ~; is nothing compared to ~; is no match for ~. It is a JLPT N1 Japanese grammar pattern used to emphatically declare that two things are so different in quality, size, or significance that any comparison is meaningless.

This grammar point often appears in emphatic statements, reviews, passionate arguments, and N1-level reading and listening. If you want to dismiss a comparison and stress an overwhelming gap, とは比べもの(くらべもの)にならない is a powerful pattern to know because it instantly adds emotional weight to your Japanese.

What does とは比べもの(くらべもの)にならない mean?

Use とは比べもの(くらべもの)にならない when you want to say that something is incomparably superior (or inferior) — that it can’t even be placed in the same category as the other thing.

Natural translations include:

  • can’t compare with ~
  • is nothing compared to ~
  • doesn’t hold a candle to ~
  • is in a different league from ~

The nuance is always an emphatic, often emotional, rejection of comparison. The speaker isn’t just noting a difference; they’re declaring the difference so vast that comparing is pointless.

How to form とは比べもの(くらべもの)にならない

The base structure is a noun (the thing being compared) plus とは比べもの(くらべもの)にならない. The pattern dismisses that noun as unworthy of comparison.

Noun (B)
+
とは
とは比べもの(くらべもの)にならない

Full sentence pattern: A は B とは比べもの(くらべもの)にならない — A is nothing compared to B (B is overwhelmingly greater) or, less commonly, A is in a league that B can’t touch.

Examples of the pattern:

  • (むかし)技術(ぎじゅつ)とは比べもの(くらべもの)にならない
  • その平凡(へいぼん)なアイデアとは比べもの(くらべもの)にならない
  • (わたくし)苦労(くろう)など(かれ)苦労(くろう)とは比べもの(くらべもの)にならない

You’ll often see くらべものにならない written in kana, but the kanji 比べ物(くらべもの) is also common. The は can be dropped in very casual speech (比べもの(くらべもの)にならない), though the standard form includes it.

When is とは比べもの(くらべもの)にならない used?

Use とは比べもの(くらべもの)にならない in situations like:

  • praising something’s quality by contrasting it with a weaker alternative
  • expressing frustration that a situation is far worse than expected
  • emphasizing how one person’s experience / effort / talent dwarfs another’s
  • making strong, opinionated declarations in reviews, blogs, and casual conversation

Tone and register:

  • Strongly emphatic, often emotional — can sound dramatic.
  • Common in both spoken and written Japanese, but carries a certain subjectivity. It’s less common in strictly objective reporting, but perfectly natural in editorials, personal stories, and heated discussions.

とは比べもの(くらべもの)にならない example sentences

最新さいしんのスマホは十年前じゅうねんまえのとはくらべものにならないほどはやい。
Today's smartphones are so fast they can't even be compared to those from ten years ago.
technologysuperiority
彼女かのじょ料理りょうり腕前うでまえわたしとはくらべものにならない。
Her cooking skills are in a completely different league from mine.
abilityhumble
この景色けしき写真しゃしんとはくらべものにならないほどうつくしい。
This scenery is so beautiful that photos don't do it justice — they can't even compare.
praisepersonal
今回こんかい地震じしん被害ひがい前回ぜんかいとはくらべものにならない。
The damage from this earthquake is nothing compared to the last one — it's incomparably worse.
severitynews
かれ知識ちしき専門家せんもんかとはくらべものにならないが、それでも十分じゅうぶんだ。
His knowledge doesn't measure up to an expert's, but it's still enough.
limitationconcession

After reading each sentence, notice how とは比べもの(くらべもの)にならない instantly sets up a scale with an obvious winner and loser. The loser is always marked by とは.

Nuance of とは比べもの(くらべもの)にならない

The key nuance is complete dismissal of comparison — an emotional statement of overwhelming difference.

This matters because learners sometimes mistake it for a neutral comparison like “A is bigger than B.” In reality, it says “A and B don’t even belong in the same conversation.” The gap is qualitative, not just quantitative.

For example:

  • Saying 「(かれ)実力(じつりょく)(わたくし)とは比べもの(くらべもの)にならない」 doesn’t just mean “He is better than me.” It implies the speaker’s ability is so far below that any comparison is laughable.
  • The grammar carries a ring of finality. It’s rarely followed by a “but maybe…” — it shuts down comparison.

When used about oneself, it often conveys humility or self-deprecation. When used about others, it can sound like strong praise or harsh criticism, depending on context.

とは比べもの(くらべもの)にならない vs には及ば(およば)ない

Both とは比べもの(くらべもの)にならない and には及ば(およば)ない express a gap, but their tones are very different.

とは比べもの(くらべもの)にならない
emphatic, dismissive
When you want to stress an overwhelming gap and reject comparison outright.
かれ実力じつりょくわたしとはくらべものにならない。
His ability is in a completely different league — I can't even be compared.
には及ば(およば)ない
measured, factual
When acknowledging a shortfall but without strong emotional charge; can sound modest or analytical.
わたし日本語にほんごかれにはおよばない。
My Japanese doesn't reach his level.

If you swap them, the sentiment changes. 「(わたくし)日本語(にっぽんご)(かれ)とは比べもの(くらべもの)にならない」 sounds like I’m admitting total defeat with dramatic flair. 「(わたくし)日本語(にっぽんご)(かれ)には及ば(およば)ない」 says I still have a way to go, but it’s less dramatic. Use とは比べもの(くらべもの)にならない when you want your listener to feel the gap.

Common mistakes with とは比べもの(くらべもの)にならない

これはあれ比べもの(くらべもの)にならない。
これはあれとは比べもの(くらべもの)にならない。
The fixed pattern is とは比べもの(くらべもの)にならない. Using に is a common slip that can confuse the meaning.
(かれ)才能(さいのう)(わたくし)比べ(くらべ)られない
(かれ)才能(さいのう)(わたくし)とは比べもの(くらべもの)にならない
The literal と比べ(くらべ)られない (can't be compared) is grammatical but flat; the idiomatic とは比べもの(くらべもの)にならない carries the required weight and naturalness.
(むかし)のことは(いま)比べ(くらべ)られる
(いま)状況(じょうきょう)(むかし)とは比べもの(くらべもの)にならない
Don't try to force a positive comparison with the same pattern. This grammar only works for rejecting comparison.

A helpful practice is to write a sentence with とは比べもの(くらべもの)にならない, then rewrite it with a milder comparison like には及ば(およば)ない. Notice how the emotional temperature changes.

Is とは比べもの(くらべもの)にならない on the JLPT?

N1

Frequency: Moderate — it appears in reading passages that contain passionate opinions, reviews, or personal narratives. In the listening section, you may hear it in emphatic statements.

✅ Recognition in complex texts ✅ Understanding emphatic nuance ⚠️ Production (less common, but possible in essays)

For test preparation, pay attention to the surrounding context: the speaker/writer is marking a value judgment, not an objective measurement. Questions may test whether you understand the strong dismissive feel, not just the literal meaning.

Practice questions for とは比べもの(くらべもの)にならない

1
Write a sentence where you use とは比べもの(くらべもの)にならない to praise a movie or book by comparing it to a weaker one.
praise
2
Think of a skill you've improved at. Use the grammar to contrast your past and present ability.
personal growth
3
Create a sentence where the comparison is about hardship or difficulty (something negative).
negative comparison
4
Write a pair of sentences: one with とは比べもの(くらべもの)にならない and one with には及ば(およば)ない, about the same topic. Explain how the nuance shifts.
nuance shift

Keep your first sentences simple — one clear noun before とは. Then gradually add reasons or descriptive context.

Learning path for とは比べもの(くらべもの)にならない

1
Secure the pattern: memorize Noun + とは比べもの(くらべもの)にならない and be able to produce it without hesitation.
2
Collect 5 real-world examples from reviews, blogs, or comments online. Notice which nouns are typically dismissed.
3
Contrast with the milder には及ば(およば)ない. Write two dialogues where each is appropriate, and feel the difference in tone.
4
Work the grammar into a short personal anecdote — spoken or written. Record yourself to check natural delivery.
5
Review other とは patterns below, because they share the same emphasis marker and often appear in similar contexts.
  • とは — the fundamental emphatic/definitional とは that underpins this whole pattern
  • とはいえ — “having said that”; uses とは to concede while contrasting
  • とは打っ(うっ)変わっ(かわっ) — “in stark contrast to”; shares the contrastive とは and a dramatic shift in state
  • つつ — describes simultaneous or contradictory ongoing states; often appears in written arguments where strong contrasts like とは比べもの(くらべもの)にならない might also show up

These patterns all orbit around emphatic marking and contrast. Mastering them together will sharpen your ability to read and express layered opinions at the N1 level.

Learn とは比べもの(くらべもの)にならない with Hane

When you’re ready to internalize とは比べもの(くらべもの)にならない together with the related patterns above, Hane helps you practice Japanese in short, focused sessions that build lasting recognition.

Browse more lessons here:

FAQ about とは比べものにならない

What does とは比べものにならない mean in Japanese?

とは比べものにならない means “can't compare with ~” in Japanese. It is an N1 grammar point, and this lesson explains its formation, nuance, example sentences, common mistakes, and similar grammar.

Is とは比べものにならない on the JLPT?

とは比べものにならない is taught as N1 Japanese grammar in Hane's grammar lesson archive. Review it with examples, usage notes, and related N1 patterns.

How should I practice とは比べものにならない?

Read several example sentences, identify the form before and after とは比べものにならない, then make your own short sentences and compare it with nearby grammar points.

Practice this with Hane
Drill とは比べものにならない until it’s automatic.

Short, focused iOS sessions for grammar, kanji, vocabulary, reading, and JLPT review. Use this lesson with the JLPT prep app and the Japanese learning app overview.

Get the TestFlight app